×

搜索

搜索站內資源

中国一餐厅取名“怡红院”引争议,老板:取自《红楼梦》

马上就好 2021/11/15

近日,餐馆“怡红院”在南宁闹市街头开张,这名字让人感觉有点低俗——“怡红院”,不是古代青楼、风月场所的常用名称?这不是违背公序良俗吗?

然而,餐馆老板并不买账。他辩称,“怡红院”是《红楼梦》里贾宝玉的住所。南宁市市场监督管理局也回应:非妓院名,此餐馆名称合法。

记者在多个视频中看到,餐厅是仿古装修,门匾上写着怡红院,礼宾员还身着古装迎客。

这段视频有的是路人拍的,有的是美食博主拍摄的,但是在评论这些视频的时候,一些网友产生误解,说这个名字让人以为是风月场所,餐厅取名怡红院有违公序良俗。还有一些网友反驳说,怡红院的名字取自于《红楼梦》,小说中的男主角贾宝玉居住的院落叫怡红院。

十二日下午,餐馆老板吴先生对极目新闻说,他很喜欢《红楼梦》,于是把这家餐馆命名为怡红院,希望向客人宣传传统文化。经营餐饮公司,并在广东、广西等地开设分店,在南宁开设了一段时间。

有网友评论他也注意到了,有的网友不明白名字的由来,被一些影视剧误导,进而产生误解,但是一些喜欢文学的网友知道这名字的出处。他不惧怕这些误会,只想把店面管理好。

「怡红院」一词,依传统追溯,是中国四大名著《红楼梦》中贾宝玉居住的地方,起先宝玉把自己的住处命名为“红香绿玉”,在元宵时,因“红香绿玉”一词而得名,因此得名“香玉”。但是元春不喜欢这个词,所以改名“怡红快绿”,也就有了“怡红院”一词。

了解到「怡红院」的由来,有网友表示:无知并不可怕,可怕的是一知半解,以前的古装电视剧都是根据一些古代记事的文书进行还原拍摄,传袭传袭的是古代正统的文化传统,而现在则是融入现代社会的思想混杂在一起,从而随意篡改历史的代名词,严重影响了后辈对古代习俗和文化的理解。

用戶評論